[HanCinema's Digest] Culture Corner

10 Magazine looks at the new face of Korean politics, Korea celebrates multiculturalism at home with "Together Day", a new anthology of Korean-American poetry reviewed in The Korea Times, and should cooperate Korea use English names?

Advertisement

"MOON JAE-IN: THE NEW FACE OF KOREAN POLITICS"

Gabriela Bernal is currently working towards a bachelor's degree in political science, and in this post on 10 Magazine, she helps us understand the context and consequences of South Korea's new president, Moon Jae-in. "Moon's victory comes at a tense time in Korean politics as the former president Park Guen-hye has just been impeached because of a corruption scandal", writes Gabriela. How do you think South Korea's incoming president will help shape Korea moving forward? Share your thoughts with us and others in the comment section below...

...READ ON 10 MAGAZINE

"Together Day events to take place across Korea"

South Korea's "Together Day" is a 10-day celebration of multiculturalism that takes place across various cities around the country. The event, now in its tenth year, is organised by the Justice Ministry and offers foreigners and locals a great opportunity to gather, celebrate and support each other. Also: talent contests, free health check-ups for foreigner residents, multicultural food parks, concerts, and there's even fishing in Daegu!

...READ ON THE KOREA HERALD

"Why Korean companies are forcing their workers to go by English names"

"The norm in South Korea is to call your colleagues or superiors not by their given names but by their positions. It's the same for addressing your older friends or siblings, your teacher or any person on the street", writes Rachel Premack for The Washington Post. Could using English names in the workplace deflate Korea's hierarchal corporate culture? "Using the actual name of your boss or co-workers feels impolite. But, hopefully, calling him or her an English nickname taps into a different cultural mind-set". According to the article, three years ago Kakao, one of the country's leading internet companies, did exactly that...

...READ ON THE WASHINGTON POST

"A new anthology of poems by Korean-American poets: "Ebb and Flow""

Korean literature is having a moment, a direct result of producing high-quality translations. Han Kang's award-winning "The Vegetarian" appears to have started this new aspect of K-wave; other writers and poets have since gravitated into the international spotlight. As we watch this space, a new Korean-American anthology "Ebb and Flow" was recently released; "I would like to recommend to everyone, anyone who can read in English, this beautiful, newly crafted creation in English, a collection of works by all the good poets from the new era, the Korean-American poets in the capital of the great country that embraced them", writes Dr. Kang Chang-wuk in his review for The Korea Times.

...READ ON THE KOREA TIMES